La escalofriante historia de una sobreviviente del gueto de Varsovia

(Por Monica Whitlock, BBC Mundo)  En la mañana del 22 de julio de 1942, soldados nazis escoltaron al primer grupo de 6.000 judíos retenidos en el gueto de Varsovia hacia las vías del ferrocarril de Umschlagplatz, y los colocaron en trenes con destino a las cámaras de gas de Treblinka.Janina Dawidowicz, nacida en 1930, es una de las pocas personas que vivió en el gueto y sobrevivió.

La mujer recuerda los carteles en los que se ordenaba a los residentes que estuvieran en la Umschlagplatz a las 11 de la mañana. Cualquiera que desobedeciera, sería disparado.

Mucha gente, dice, hizo fila voluntariamente. Los alemanes dijeron a los habitantes del gueto que los mandaban a campos de trabajo en el este de Polonia, donde podrían huir de la miseria. Es más, les contaban que allí habría comida gratis.

“A la gente le ofrecían, creo, dos rebanadas de pan, algo de margarina o un poco de azúcar si acudían a Umschlagplatz. Nadie podía imaginar que iba directo a una cámara de gas”.

Los primeros en marchar fueron aquellos con menos capacidad de resistencia, los ancianos, los enfermos, los menores de 12 años.

Este grupo incluía, de las personas que estaban en el apartamento de Janina, a una frágil joven de nombre Rachel.

“A la gente le ofrecían, creo, dos rebanadas de pan, algo de margarina o un poco de azúcar si acudían a Umschlagplatz. Nadie podía imaginar que iba directo a una cámara de gas”,  Janina Dawidowicz

Rachel le había enseñado a Janina, cuando esta tenía 11 años, su vestido de novia cuidadosamente guardado: una falda de satén y una blusa blanca.

Cuando Rachel no regresó a casa y Janina vio que faltaba su ajuar, comprendió dónde había ido la joven.

“Los siguientes fueron nuestros caseros. Se llevaron todos los cacharros de la cocina, cacerolas y sartenes, grandes paquetes hechos con una sábana, apenas podían caminar. Pero se fueron. Se despidieron con la mano y prometieron escribir cuando llegaran al este”.

El gueto se había creado como un corral de reserva de judíos en noviembre de 1940.

La extensa población judía de Varsovia, un tercio de la ciudad, fue confinada en un área muy pequeña, que fue amurallada.

A ellos se unieron más tarde decenas de miles de judíos de otras partes de Polonia, Hungría y otros países ocupados por Alemania.

“Escuchabas muchos idiomas distintos en la calle”, recuerda Janina. “Yídish, polaco, húngaro, alemán,…”.

Una familia acomodada

Janina y su familia 

Janina Dawidowicz reconoce que fue muy bien cuidada durante su niñez.

Janina y su acomodada familia procedían de la ciudad de Kalisz, cerca de la frontera con Alemania.

“Yo era una hija única muy bien cuidada por su niñera – terriblemente bien criada – ¡con guantes blancos para jugar en el parque! Mi madre había ido a la escuela en Zurich (Suiza), no sabía hervir un huevo cuando estalló la guerra”.

Janina y sus padres se agolparon en una habitación diminuta, tan polvorienta que “podía escribir sumas en la pared”, en la que había que secar las sábanas antes de ir a la cama.

Cocinaban sobre serrín entre dos ladrillos, y recogían agua de un grifo comunal. La comida era pan mezclado con serrín y patatas, una ración reducida a 108 calorías por día.

La prima de Janina, Rosa, tenía un niño pequeño muy vivaz, que lentamente se murió de hambre. Al igual que miles de niños del gueto, el pequeño de la prima Rosa dejó de caminar, se marchitó y falleció.

Desesperado por conseguir ingresos, el padre de Janina, Marek, obtuvo un puesto de trabajo en el servicio de Ley y Orden judío, la policía judía.

Deseos de mantener una vida normal

Entre 1940 y 1942, hubo tremendos esfuerzos para tener en funcionamiento cocinas comunitarias en las que se servía sopa y para cuidar a huérfanos cuyos padres habían muerto de hambre o a causa de las enfermedades que se extendían por el gueto.

Muchos niños como Janina asistían a escuelas ilegales, con riesgo de ejecución instantánea para profesores y alumnos si eran descubiertos.

Había coros, conferencias de física y espectáculos de cabaret para recaudar dinero para servicios sociales. Las clases se impartían en cualquier disciplina desde cocina hasta la elaboración de flores de papel.

Una orquesta sinfónica tocó en el teatro, completada con las estrellas de la música al ritmo de las cuales toda Varsovia había bailado antes de la guerra.

La compañía discográfica polaca, Electro-Syrena, había sido de propiedad judía y había producido cientos de éxitos antes de 1939. Ahora, tanto músicos como técnicos vivían en el gueto – músicos de jazz como los Gold Brothers, Henryk y Artur, que dirigían el famoso club nocturno Adria.

Todo lo que tenían que hacer era sobrevivir a la guerra, se decía la gente, y la vida continuaría, quizá no como antes, pero al menos de alguna manera.

El servicio era a menudo vilipendiado como herramienta para la política nazi, junto con la administración judía. Pero en aquel entonces, un trabajo parecía la mejor opción para mantener a la familia con vida hasta el final de la guerra.

Marek escoltaba carros llenos de escombros fuera del gueto, y conseguía introducir, como contrabando, pequeñas cantidades de comida.

“Mi madre, mi abuela, decían: ‘Oh, necesitamos nuevas cortinas en la sala de estar’”, recuerda Janina.

“¡Las alfombras! Haremos que Sophie y Stephanie nos echen una mano. Nadie creía que esto continuaría. Francia había caído, pero estaba Inglaterra y la Unión Soviética y Estados Unidos… había todo un mundo. Por supuesto que iba a terminar”.

En ese momento, era una apuesta razonable. No fue hasta el otoño de 1941 y el fracaso alemán en su entrada a la Unión Soviética que la política nazi cambió desde las fusilaciones masivas de judíos europeos hasta la exterminación intregral.

Enlace original BBC 

Anuncios

Acerca de jmundaca

Papà de Daniela y Matilda, esposo de Pilo. Periodista, insatisfecho, feliz y con esperanzas permanentes.
Esta entrada fue publicada en comunicación. Guarda el enlace permanente.

Me interesa tu opinión

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s